quinta-feira, 14 de novembro de 2013

      Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro - UNIRIO

 Escola de Letras

 Cultura Literária no período colonial brasileiro - Professor: Dr. Manoel Ricardo de Lima

 Nome: Sara Sabino



Na obra de Gregório de Matos, chamado “boca do inferno’’, encontramos alguns diálogos com as obras de Luís de Camões. Não trata-se de plágio, mas de intertextualidade entre as obras. Haroldo de Campos, diz que, “Escrever na América Latina, significa reescrever, remastigar”



- Luís de Camões
SETE ANOS DE PASTOR JACÓ SERVIA
Labão, pai de Raquel, serrana bela;
Mas não servia ao pai, servia a ela,
Que a ela só por prêmio pretendia.
Os dias, na esperança de um só dia,
Passava, contentando-se com vê-la:
Porém o pai, usando de cautela,
Em lugar de Raquel lhe deu a Lia.
Vendo o triste pastor que com enganos
Assi lhe era negada a sua pastora,
Como se a não tivera merecida,
Começou a servir outros sete anos,
Dizendo: - Mais servira, se não fora
Pera tão longo amor tão curta vida.[..]

- Gregório de Matos
SETE ANOS A NOBREZA DA BAHIA
Serviu a uma pastora indiana bela
Porém serviu a Índia, e não a ela,
Que à Índia só por prêmio pretendia.
Mil dias, na esperança de um só dia,
Passava, contentando-se com vê-la:
Mas Frei Tomás, usando de cautela,
Deu-lhe o vilão, quitou-lhe a fidalguia.
Vendo o Brasil que por tão sujos modos
Se lhe usurpara a sua Dona Elvira
Quase a golpes de um maço e de uma golva:
Logo se arrependeram de amar todos
E qualquer mais amara, se não fora
Para tão limpo amor tão suja noiva.
Podemos analisar os seguintes poemas:


Referência bíblica

  Camões em seu poema, usa como base o texto bíblico que encontra-se em Gênesis 28 e 29, que diz respeito ao episodio em que Jacó ordena que Isaque vá para terra de seu avó Betuel e seu tio Labão e casar-se com alguém dessa terra. Chegando á casa de seu tio Labão, que tinha duas filhas Raquel e Léia. Isaque ficou encantado por Raquel que era a filha mais nova de seu tio. Então propôs sete anos de trabalho para casar-se com Raquel. Na noite de casamento, Labão deu sua filha Léia para Isaque ao invés de Raquel. Isaque teve relações com Léia. Na manhã seguinte ele percebeu á troca e foi questionar a Labão. Ele porém disse que naquela terra a filha mais velha deveria casar–se primeiro. Então propôs mais sete anos de trabalho a Isaque em troca de Raquel. Ele assim fez, e no final dos sete anos casou-se com Raquel.
  

Análise Comparativa

Não é apenas por Raquel que Jacó servia: servia especialmente por ele próprio, pois sua integridade só se explicaria na perenidade de um sentimento maior que a própria vontade.
   Labão representa a astúcia, o indivíduo para quem a coerência do pretendente a Raquel não contava, nem contava o sacrifício que ele fazia para merecer-lhe retribuição percebe-se a existência de um conflito, pois as posições estão perenemente marcadas: o amor de um e a “cautela” de outro.
   No poema de Gregório de Matos, os dois versos iniciais revelam o diálogo  com de Camões, descrevendo as circunstâncias de uma corte amorosa que envolvia uma fidalga , oriunda da Índia, a qual passa a ser desejada pelos homens mais ilustre da sociedade baiana do século XVII ( Anna Maria era uma donzela nobre, e rica, que veio da Índia sendo solicitada dos melhores da Terra ). Esses versos iniciais apontam para uma analogia com o serviço amoroso característico da conquista de Raquel por Jacó no texto de Camões.
   O serviço amoroso é relevado, através da relativização e diminuição da conquista amorosa ambicionada pelos nobres baianos, pois a estrangeira não era verdadeiramente amada por aqueles da corte.  Os candidatos da dama eram  apaixonados pelas riquezas que essa união poderia construir. Porque ter como prêmio as Índia, significava ter acesso ao vantajoso comércio com o Oriente que era um dos principais acessos á riqueza para o império Português.

   No terceiro e quarto versos, uma mudança, descrevendo a malícia de um frade, Frei Thomás, o qual pôs fim à disputa. O poema destaca a sagacidade semelhante á Labão revela a astúcia utilizado pelo religioso para dispensar os conquistadores: Casou a rica com um vilão, com um homem de baixa condição social (Deu-lhe um vilão e quitou-lhe a fidalguia). Isso ocorre porque nesse período , estabeleceram –se critérios sociais. Esse acordo refere-se ao principio de ‘’la pureza de la sangue’’. Esses princípios impunha limites á proximidade entre as classes sociais: ’’sangue puro’’ (Que podiam orgulhar-se de ter ascendência fidalga, cristã e branca) , o matrimônio de um aristocrata com alguém de condição social considerada inferior implicava o rebaixamento da condição social e, conseqüentemente, o banimento do extrato social superior.
   A Bahia aparece com um tom nostálgico, e o poeta critica a degradação moral e econômico no qual a cidade se encontra no momento. Os ladrões e oportunistas (comerciantes) são os detentores do poder político e econômico, enquanto os trabalhadores honestos encontram-se na pobreza.

Confronto com o poema ‘’Os versos que me pedis’’

-No poema ‘’Os versos que me pedis ‘’dedicadas à bela Marianna provavelmente é uma das muitas mulheres às quais o poeta declarou o seu amor sob a forma de versos, encontra-se, também, o tema do amor persistente de Jacó por Raquel.
- Gregório revela  o processo de corte á Marianna pelo fato de ter sido ludibriado pela tia da amada (e a mim não pior me vai, / se não me engana um pai, / veio a enganar-me uma tia.) cuja arte de enganar aproxima-se do procedimento utilizado por Labão em relação à Jacó: enganou-me de malvada / tanto pior que Labão.)


- Uma parte do poema de Gregório de Matos: Os versos que me pedis.



Os versos que me pedis,
podendo-os mandar formar,
que vós por me não mandar,
não mandarei dois ceitis:
como sem assunto os fiz,
pois vós a vosso contento,
não destes o pensamento
os rasgues, por ser melhor
assunto do meu amor,
que o vosso contentamento.



Por sete anos de Pastor
serviu Jacó a Raquel,
eu servi a uma cruel,
mais de sete anos de amor:
a Jacó lhe foi traidor
Labão: cuja aleivosia
                                   por Raquel lhe entregou Lia,
e a mim não pior me vai,
se não me engana um pai,
veio a enganar-me uma tia.[..]

- Bibliografia: Poesias Selecionadas - FTD



Nenhum comentário:

Postar um comentário